"Which door would your brother say is the door that leads to freedom?"
ma always has top-scope, no matter how deeply nested it appears in a sentence. (1) and (2) are equivalent:
(1) do djica lo nu mi zukte ma
"You want me to do what?"
"What do you want me to do?"
(2) ma poi'i do djica lo nu mi zukte ke'a
"What is such that you want me to do it?"
"What is it you want me to do?"
(3) do pu kanpe lo nu mi cuxna ma poi taxfu
(4) ma taxfu gi'e poi'i do pu kanpe lo nu mi cuxna ke'a
(5) ma poi'i do pu kanpe lo nu mi cuxna ke'a poi taxfu
ma poi'i do pu kanpe lo nu mi cuxna lo me ke'a je taxfu
(6) do pu kanpe lo nu mi cuxna ma noi taxfu
(7) do pu kanpe lo nu mi cuxna lo mo taxfu
"What kind of clothes did you expect me to choose?"
"[The] what-clothes did you expect me to choose?"
Therefore, I propose a new gadri X (in selma'o LO) that has the semantics of (4) but keeps the wh in-situ capability of (3). In other words, ko'a broda X brode is defined as ma brode gi'e poi'i ko'a broda ke'a.
It remains to be decided how that new gadri should be spelled. I will use mo'oi for now:
(8) mo'oi prenu pu gunta do
"Which person attacked you?"
"Who attacked you?"
(9) do djica lo nu mi tcidu fi mo'oi cukta
"You want me to read which/what book(s)?"
"What book(s) do you want me to read?"
(10) .oi sai mo'oi me do pu spofygau lo mi X-zei-tanxe doi malpre
"Dammit, which one of you assholes broke my Xbox?!"
(11) ko na jungau la gleki lo du'u mi mo'oi kau uitki papri ca'o cnegau
"Don't tell Gleki which wiki pages I'm changing."
(12) na vajni fa lo du'u mo'oi kau me ma'a cu pa moi klama
"It doesn't matter which one of us goes first."
(13) lo bruna be do cu da'i xusra lo du'u mo'oi vorme cu pluta tu'a lo ka zifre
"Which door would your brother say is the door that leads to freedom?"